inverbum
Design

Ausgewählte Version

RST

Русский Синодальный Перевод

Kapitel auswählen aus Römer

1

Могущему же утвердить вас, по благовествованию моему и проповеди Иисуса Христа, по откровению тайны, о которой от вечных времен было умолчано,

2

но которая ныне явлена, и через писания пророческие, по повелению вечного Бога, возвещена всем народам для покорения их вере,

3

Единому Премудрому Богу, через Иисуса Христа, слава во веки. Аминь.

4

Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.

5

Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.

6

Ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано: злословия злословящих Тебя пали на Меня.

7

А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.

8

Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по [учению] Христа Иисуса,

9

дабы вы единодушно, едиными устами славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.

10

Посему принимайте друг друга, как и Христос принял вас в славу Божию.

11

Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных – ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам,

12

а для язычников – из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя, (Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.

13

И еще сказано: возвеселитесь, язычники, с народом Его.

14

И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы.

15

Исаия также говорит: будет корень Иессеев, и восстанет владеть народами; на Него язычники надеяться будут.

16

Бог же надежды да исполнит вас всякой радости и мира в вере, дабы вы, силою Духа Святаго, обогатились надеждою.

17

И сам я уверен о вас, братия мои, что и вы полны благости, исполнены всякого познания и можете наставлять друг друга;

18

но писал вам, братия, с некоторою смелостью, отчасти как бы в напоминание вам, по данной мне от Бога благодати

19

быть служителем Иисуса Христа у язычников и [совершать] священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно [Богу].

20

Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что [относится] к Богу,

21

ибо не осмелюсь сказать что–нибудь такое, чего не совершил Христос через меня, в покорении язычников [вере], словом и делом,

22

силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.

23

Притом я старался благовествовать не там, где [уже] было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании,

24

но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают.

25

Сие–то много раз и препятствовало мне придти к вам.

26

Ныне же, не имея [такого] места в сих странах, а с давних лет имея желание придти к вам,

27

как только предприму путь в Испанию, приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь [общением] с вами, хотя отчасти.

28

А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,

29

ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми в Иерусалиме.

30

Усердствуют, да и должники они перед ними. Ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном.

31

Исполнив это и верно доставив им сей плод [усердия], я отправлюсь через ваши [места] в Испанию,

32

и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.

33

Между тем умоляю вас, братия, Господом нашим Иисусом Христом и любовью Духа, подвизаться со мною в молитвах за меня к Богу,