inverbum
Design

Ausgewählte Version

SEV

Santa Biblia Española

Kapitel auswählen aus Hoheslied

1

Yo soy el Lirio del campo (de Sarón ), y la rosa de los valles.

2

Como el lirio entre las espinas, así es mi amiga entre las doncellas.

3

Como el manzano entre los árboles silvestres, así es mi amado entre los hijos; bajo su sombra deseé sentarme , y su fruto fue dulce en mi paladar.

4

Me llevó a la cámara del vino, y puso su bandera de amor sobre mí.

5

Sustentadme con frascos de vino , esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor.

6

Su izquierda esté debajo de mi cabeza, y su derecha me abrace.

7

Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por las gamas y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor hasta que él quiera.

8

¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados.

9

Mi amado es semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos. Helo aquí, está tras nuestra pared, mirando por las ventanas, mostrándose por las rejas.

10

Mi amado habló, y me dijo: Levántate, oh compañera mía, hermosa mía, y vente.

11

Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue;

12

se han mostrado las flores en la tierra, el tiempo de la canción es venido, y en nuestra tierra se ha oído la voz de la tórtola;

13

la higuera ha echado sus higos, y las vides en cierne dieron olor; levántate, oh compañera mía, hermosa mía, y vente.

14

Paloma mía, que estás en los agujeros de la peña, en lo escondido de la escalera, muéstrame tu vista, hazme oír tu voz; porque tu voz es dulce, y tu vista hermosa.

15

Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne.

16

Mi amado es mío, y yo suya; el apacienta entre lirios.

17

Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos, sobre los montes de Beter.