Book
Philippians
Selected Version
RUSVZH
Russian Bible (VZH)
Old Testament
Selected Version
RUSVZH
Russian Bible (VZH)
Old Testament
,есть,есть,есть,есть, Итак если какое утешение во Христе если какая отрада любви если какое общение духа если какое милосердие и сострадательность
тоимейтеже, будьтеи; дополните мою радость : одни мысли , имейте ту любовь единодушны единомысленны
не делайтепо,поодин. ничего по любопрению или тщеславию но смиренномудрию почитайте другого высшим себя
отолько,о. Не себе каждый заботься но каждый и других
должны бытьже,: Ибо в вас те чувствования какие и во Христе Иисусе
,; Он , будучи образом Божиим не почитал хищением быть равным Богу
Самого,по; но уничижил Себя приняв образ раба , сделавшись подобным человекам и виду став как человек
,даже,. смирил Себя быв послушным до смерти и смерти крестной
, Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени
, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных , земных и преисподних
,. и всякий язык исповедал что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца
,,выбыли,,,, Итак возлюбленные мои как всегда послушны не только в присутствии моем но гораздо более ныне во время отсутствия моего со страхом и трепетом совершайте свое спасение
потомуСвоему. что Бог производит в вас и хотение и действие по благоволению
, Все делайте без ропота и сомнения
вам,,вы,, чтобы быть неукоризненными и чистыми чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода в котором сияете как светила в мире
,,яи. содержа слово жизни к похвале моей в день Христов что не тщетно подвизался не тщетно трудился
ясоделываюсь, то. Но если и жертвою за жертву и служение веры вашей радуюсь и сорадуюсь всем вам
. О сем самом и вы радуйтесь и сорадуйтесь мне
к,и,,духом. Надеюсь же в Господе Иисусе вскоре послать вам Тимофея дабы я узнав о ваших обстоятельствах утешился
я неравно,бы столь, Ибо имею никого усердного кто искренно заботился о вас
потому, а,угодно. что все ищут своего не того что Иисусу Христу
вам, потомуон,. А его верность известна что как сын отцу , служил мне в благовествовании
яже,скоро,будет. Итак надеюсь послать его тотчас как узнаю что со мною
Я,к вам. уверен в Господе что и сам скоро приду
я,, Впрочем почел нужным послать к вам Епафродита , брата и сотрудника и сподвижника моего а вашего посланника и служителя в нужде моей
потомуон сильно желалтяжкоо том,до вас дошелего. что видеть всех вас и скорбел что слух о болезни
он был;,,,мне. Ибо болен при смерти но Бог помиловал его и не его только но и меня чтобы не прибавилась печаль к печали
я,вы,,, именее. Посему скорее послал его чтобы увидев его снова возрадовались я был печален
,в, Примите же его в Господе со всякою радостью и таких имейте уважении
онбыл, подвергая,. ибо за дело Христово близок к смерти опасности жизнь дабы восполнить недостаток ваших услуг мне