inverbum
Design

Ausgewählte Version

CRAMP

Crampon 1923

1

Maintenant donc, Job, écoute mes paroles, prête l`oreille à tous mes discours.

2

Voilà que j`ouvre la bouche, ma langue forme des mots dans mon palais,

3

mes paroles partiront d`un coeur droit, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres.

4

L`esprit de Dieu m`a créé, le souffle du Tout-Puissant me donne la vie.

5

Si tu le peux, réponds-moi; dispose tes arguments devant moi, tiens-toi ferme.

6

Devant Dieu je suis ton égal, comme toi j`ai été formé du limon.

7

Ainsi ma crainte ne t`épouvantera pas, et le poids de ma majesté ne peut t`accabler.

8

Oui, tu as dit à mes oreilles, et j`ai bien entendu le son de tes paroles;

9

" Je suis pur, exempt de tout péché; je suis irréprochable, il n`y a point d`iniquité en moi.

10

Et Dieu invente contre moi des motifs de haine, il me traite comme son ennemi.

11

Il a mis mes pieds dans les ceps, il surveille tous mes pas. "

12

Je te répondrai qu`en cela tu n`as pas été juste, car Dieu est plus grand que l`homme.

13

Pouquoi disputer contre lui, parce qu`il ne rend compte de ses actes à personne?

14

Pourtant Dieu parle tantôt d`une manière, tantôt d`une autre, et l`on n`y fait pas attention.

15

Il parle par des songes, par des visions nocturnes, quand un profond sommeil pèse sur les mortels, quand ils dorment sur leur couche.

16

A ce moment, il ouvre l`oreille des hommes, et y scelle ses avertissements,

17

afin de détourner l`homme de ses oeuvres mauvaises, et d`écarter de lui l`orgueil,

18

afin de sauver son âme de la mort, sa vie des atteintes du dard.

19

Par la douleur aussi l`homme est repris sur sa couche, quand une lutte continue agite ses os.

20

Alors il prend en dégoût le pain, et il a horreur des mets exquis,

21

Sa chair s`évanouit aux regards, ses os qu`on ne voyait pas sont mis à nu.

22

Il s`approche de la fosse, sa vie est en proie aux horreurs du trépas.

23

Mais s`il trouve pour intercesseur, un ange entre mille, qui fasse connaître à l`homme son devoir,

24

L`ange a pitié de lui et dit à Dieu: " Epargne-lui de descendre dans la fosse, j`ai trouvé la rançon de sa

25

Sa chair alors a plus de fraîcheur qu`au premier âge, il revient aux jours de sa jeunesse.

26

Il prie Dieu, et Dieu lui est propice; il contemple sa face avec allégresse, et le Très-Haut lui rend son innocence.

27

Il chante parmi les hommes, il dit: " J`ai péché, j`ai violé la justice, et Dieu ne m`a pas traité selon mes fautes.

28

Il a épargné à mon âme de descendre dans la fosse, et ma vie s`épanouit à la lumière! "

29

Voilà, Dieu fait tout cela, deux fois, trois fois, pour l`homme,

30

afin de le ramener de la mort, de l`éclairer de la lumière des vivants.

31

Sois attentif, Job, écoute-moi; garde le silence, que je parle.

32

Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi; parle, car je voudrais te trouver juste.

33

Si tu n`as rien à dire, écoute-moi; fais silence, et je t`enseignerai la sagesse.